Sentimientos, emociones, enojos,
miedos, culpas
¿De que sirve repetir hasta el cansancio,
qué más podría haber hecho?
Tengo que poder soltar
Las paredes escuchan
mis lamentos
Feelings, emotions, anger,
fears, blame
It does not help to question again and again
What else could I have done?
I have to let it go
The walls hear my wailing
Sobre esta obra / About this work
Las obras que ves en este sitio web corresponden a las publicadas en el libro de Susy Navon, llamado EMOCIONES COMPRATIDAS.
De esta forma podremos construir una impresión conjunta y establecer el hermoso nexo entre la autora y el espectador.
Es una propuesta participativa originada con las mejores intenciones: lograr esa cercanía que el artista idealiza con cada persona a la que la obra le produce alguna emoción.
Espero conocer tus emociones y aprender de ellas.
The works you see on this website correspond to those published in Susy Navon’s book, called SHARED EMOTIONS.
In this way we can build a joint impression and establish the beautiful connection between the author and the viewer.
It is a participatory proposal originated with the best intentions: to achieve that closeness that the artist idealizes with each person for whom the work produces some emotion.
I hope to know your emotions and learn from them.
0 comentarios